• Home
  • / MIR - Hanneke Eggels

MIR

vertaald in het Russisch en van een voorwoord voorzien 

Auteur: Hanneke Eggels

Russisch - Paperback

55 pagina's  |  Cour de Culture  |  april 2011

Deel dit artikel


3 tot 5 dagen

Prijs: € 17,95

Bezorgkosten: € 1,99

In winkelwagen Toevoegen verlanglijstje

BESCHRIJVING

Een Nederlands-Russische bloemlezing uit de gedichten van Hanneke Eggels n de gedichten van Hanneke Eggels zijn de ethische en esthetische aspecten duidelijk zichtbaar die ook voor de Russische poŽzie traditioneel zijn: een kunstzinnige opvatting van de geschiedenis, het humanisme van de auteur, het medelijden met de mensen die onder het wiel van de geschiedenis terechtgekomen zijn en zorgen voer het behoud van de beschaving veroorzaakt door de huidige politieke onrust in Europa, toont Irina Nazarova in haar artikel De wereld van H. Eggels. Haar gedichten hebben een succesvolle combinatie van elementen van de avant-gardistische stilistiek en van het poetisch archaÔseren, van een beeldrijke taal en van het abstraherend doordringen in het wezen van dingen en verschijningen, aldus de vertaler. De poŽziebundel MIR is aan maestro Mstislav Rostropovitsj opgedragen (met zijn toestemming). Hanneke Eggels is een van de weinige levende Nederlandse dichters van wie een bundel in het Russisch is vertaald.

MEDIA

DETAILS

Auteur(s)Hanneke Eggels
VertalerIrina Nazarova
Soort boek Paperback, 55 pagina's
Uitgever Cour de Culture , Verschijningsjaar: 2011
ISBN-13 9789081524933
ISBN-10 9081524933
Taal Russisch
De vier beloften van AKO:


1. Niet goed, geld terug

2. Bezorging waar jij dat wilt: thuis, op werk of in een filiaal

3. Veilig betalen met onder andere:
   

4. Snelle bezorging:



Vragen?
Neem contact met ons op!
Geen artikel  € 0,00
Laden...