• Home
  • / Translation as a social activity

Translation as a social activity


Engels - Paperback

265 pagina's  |  Academic & Scientific publishers  |  maart 2012

Deel dit artikel

Op werkdagen voor 22:45 uur besteld, morgen in huis

Prijs: € 35,00

Geen bezorgkosten

In winkelwagen Toevoegen verlanglijstje


The new communications infrastructure based on Web 2.0 suggests a formidable impact on translation. The prevailing technological trends for 'openness', 'sharing' and 'collaboration' are prompting participation by the Internet crowd in well-established professional areas of work, leading to the emergence of community translation or so-called translation crowdsourcing. Under the theme of community translation as a social activity and its possible consequences, contributors in this volume consolidate the developments to date and cover the latest initiatives while addressing pertinent issues arising from the blurred boundary between professionals and non-professionals. As the contributors demonstrate community translation is far too complex a phenomenon to be treated simply as a dilettante, anti-professional movement. It portends far-reaching implications for translators and translation trainers alike through dynamically changing translators' work environments and points to new and exciting areas of research in translation studies.



RedacteurMinako O'Hagan
Soort boek Paperback, 265 pagina's
Uitgever Academic & Scientific publishers , Verschijningsjaar: 2012
ISBN-13 9789054879770
ISBN-10 9054879777
Taal Engels


Categorieën Studieboeken  >  Taal & Letterkunde
Serie Linguistica Antverpiensia
De vier beloften van AKO:

1. Niet goed, geld terug

2. Bezorging waar jij dat wilt: thuis, op werk of in een filiaal

3. Veilig betalen met onder andere:

4. Snelle bezorging:

Neem contact met ons op!


Norse Mythology

€ 12,95
Homo Deus

€ 12,95
Idiot Brain

€ 14,95

€ 14,95
Geen artikel  € 0,00